Ансамбль бандуристів «Гомін степів» – Гомін степів


ВиконавецьАнсамбль бандуристів «Гомін степів» / Echo of the Steppes Bandura Ensemble
Альбом – Гомін cтепів / Echo of the Steppes
Видавець, каталожний номер: Yevshan Records – YFP 1036
Формат – 33 rpm/12″
Рік видання – не зазначено (~ 1984)
Джерело – колекція Igor Kotskyy (Чикаго, США)

  

Перелік записів:

                        Сторона 1

01. Гомін стенів (муз. Г.Китастий)
      ECHO OF THE STEPPES – An instrumental composition capturing the grandeur and unpredictable moods of the Ukrainian steppes
02. Чоботи (нар. пісня, обр. Ю.Китастий)
      THE BOOTS – A pair of boots create nothing but trouble
03. Ой коли б я на той хутір… (нар. пісня), сопілка – Кен Блум, бандури – М.Дейчаківський, Т.Павловський
      ОН, IF THE ROAD ТО YOU WAS FAMILIAR… – A girl, separated from her lover sings, «Come to me on foot or horseback, but come quickly for I am so lonely in this foreign land»
04. Дід і баба (три народні пісні), обр. Ю.Китастий, солісти – М.Дейчаківський, Ю.Китастий, Микола Невмержицький, Н.Гончаренко, Ю.Кулій, Т.Павлопський
      THE OLD MAN AND THE OLD WOMAN – A melody depicting a bickering old couple who, despite their disagreements, make up in the end
05. Стукалка (кобзарський танок)
      STUKALKA – Folk dance
06. Метелиця (нар. пісня, обр. Ю.Китастий), сольо – Л.Опанашук
      WHIRLING BLIZZARD – In Ukrainian folk songs it is common to find a variety of texts sung to a particular melody. This version of «Metelytsia» has a girl saying «Love me truly and love me well or I’ll quickly find another, much better and wealthier than you»

                        Сторона 2

07. Кучерява Катерина (нар. пісня)
      CURLY HAIRED KATHERINE – Katherine, who is desired by everyone, flirts only with Martin, the envy of the rest
08. Бандурна розмова (нар. танки), обр. М.Дейчаківський
      A BANDURA DIALOGUE  – Much of the ensemble’s repertoire contrasts the sound qualities of two types of banduras. The gentle tone of the Poltavka is featured in the solo that opens the piece, with the bright tone of the Chernihivka following. Thier melodic conversation at times becomes a debate
09. Дударик (нар. пісня, обр. М.Леонтовнч), Присвячуємо цю пісню Григорієві Китастому
      THE PIPER – In memory of a village piper. Dedicated to our inspiration, Hryhory Kytasty
10. Три козаки (дві народні пісні), тріо – О.Ходоба, Л.Чорна, Н.Гончаренко, обр. Ю.Китастий, солісти – Х.Баранська, Михаїл Невмержицький, Ю.Китастий
      THREE KOZAKS – Three kozaks who want to visit Marusia encounter her mother who tells them they can see her through the window. Annoyed, they leave to visit the widow, knowing she will enchant them
11. Ой піду я до млина (нар. пісня), обр. Ю.Китастий, О. Ходоба, сольо – О. Ходоба
      MEETING AT THE WELL – Even after quarreling a girl hopes for her sweetheart’s kiss
12. Переяславка (нар. пісня), солісти – Т. Павловський, Л. Опанашук, Б.Тимець
      THE GIRL FROM PEREYASLAV • A bandurist asks a girl to give him dinner, to dance with him and to kiss him, but she persistently refuses.

Інформація з обкладинки:

Homin Stepiv (Echo of the Steppes), an ensemble with superlative vocal and instrumental musicianship, was formed in 1982. Its members combine the spirit of the bandurist tradition with a contemporary outlook on musical composition and performance. In interpreting their repertoire, most of which consists of their own arrangements, they establish a unique rapport with audiences. The ensemble makes its home in New York City and travels throughout North America displaying the depth and beauty of the bandura and Ukrainian song.

The ensemble’s name, adopted from the title song, was a gift from its composer Hryhory Kytasty (1907-1984). As their teacher, friend and mentor, he conveyed to them the power and art of the bandura, inspiring them to further develop the tradition.

The bandura, which originated as a bardic instrument in the 16th century, is proving to be a most sophisticated and versatile instrument. Its crystaline sound is as colorful as the range of emotions expressed here by Homin Stepiv.

Members: Zenon Bachir, Christine Baransky, Olga Chodoba, George Cooley, Lydia Czorny (Administrator), Mykola Deychakiwsky, Natalia Dmytrijuk, Natalka Honcharenko, Nina Humeniuk, Julian Kytasty (Musical director), John Lechicky, Mychail Newmerzyckyj, Mykola Newmerzyckyj, Lilia Opanashuk (Business manager), Taras Pavlovsky, Jaroslaw Salenko.

Special thanks to the New York School of Bandura, Ken Bloom tor his assistance & the European Sausage Co., Montreal.

* * *

Члени ансамблю Гомін Степів поєднують любов до свого інструменту і пошану до його віковічних традицій з сучасним підходом до композиції і виконання.

Ансамбль має постійний свій осідок в Ню Йорку. Роблячи численні концертові виїзди по Північній Америці, ансамбль при кожній нагоді виявляє глибину і змістовність української пісні при акомпаніяменті бандури. Їхнє жваве і продумане виконання народніх пісень, переважно в аранжуваннях керівника і членів ансамблю, неминуче доторкається до душі слухача.

Назва ансамблю Гомін Степів – це дарунок від композитора однойменного твору Григорія Трохимовича Китастого (1907-1984). Він же, як їхній вчитель, і опікун, і щирий приятель, показав їм красу і силу бандури і заохотив до дальшої праці.

PRODUCED BY BOHDAN TYMYC
MUSICAL DIRECTOR JULIAN KYTASTY
SOUND ENGINEERED BY JOE PETRELLA
ASSISTED BY MICHEL LEDUC
TECHNICAL ADVISOR KEN BLOOM
PHOTOGRAPHY BY IRENE PHOTO STUDlO
MASTERING AT AUDIOBEC. Montreal
COVER CONCEPT & DESIGN BY BOHDAN TYMYC
RECORDED AT LESTUDIO 1913, INC. MONTREAL, QUEBEC. June I984.

© ℗ YEVSHAN COMMUNICATIONS INC., 1984. ALL RIGHTS OF THE PROOUCER RESERVED.
UNAUTHORIZED COPYRIGHTS PROHIBITED BY LAW.
MANUFACTURED AND DISTRIBUTED BY: YEVSHAN COMMUNICATIONS INC., P.O. BOX 125 STATION ST. MICHEL MONTREAL. QUEBEC. CANADA H2A 3L9.
MADE AND PRINTED IN CANADA. FABRIQUE AU CANADA.